Compre seus livros através deste blog, clicando aqui.

16 junho 2005


Stephen agora vai para a escola, onde dá aulas. Após a aula, ele se dirige até a diretoria, onde Garrett Deasy paga-o por seu trabalho.
cor - castanho
referência homérica - Nestor
ciência/arte - História

Trecho da Obra
Garrett Deasy e Stephen Dedalus:

He raised his forefinger and beat the air oldly before his voice spoke.

-Mark my words, Mr Dedalus, he said. England is in the hands of the
jews. In all the highest places: her finance, her press. And they are the
signs of a nation's decay. Wherever they gather they eat up the nation's
vital strength. I have seen it coming these years. As sure as we are
standing here the jew merchants are already at their work of destruction.
Old England is dying.

He stepped swiftly off, his eyes coming to blue life as they passed a
broad sunbeam. He faced about and back again.

-Dying, he said again, if not dead by now.


Bloom sai de casa. Durante o caminho, passa pela farmácia e compra um sabonete.
cor - marrom
referência homérica - Comedores de Lótus (lotófagos)
ciência/arte - Química

Trecho da Obra
Bloom e o farmacêutico:

Mr Bloom raised a cake to his nostrils. Sweet lemony wax.

-I'll take this one, he said. That makes three and a penny.

-Yes, sir, the chemist said. You can pay all together, sir, when you
come back.

-Good, Mr Bloom said.

He strolled out of the shop, the newspaper baton under his armpit,
the coolwrappered soap in his left hand.
Subscribe with Bloglines